/">

Encontrar este blog

lunes, 5 de octubre de 2009

Lecciones de ortografía, gramática y fonética

Una semana más de vida y de revisión de correos (odio revisarlos el fin de semana), y me encuentro con uno de los pocos correos constructivos que han llegado a mi bandeja: uno que nos corrige en las formas de escribir y hablar, se los dejo para que amplíen su léxico y dejen de ezkribir komo uelles...

APRENDIENDO UN POCO
(Pedro Ferriz de Con)

A menos que sea su maestro, su papá o su mamá, es penoso corregir a alguien cuando dice o emplea mal una palabra. Cometer un error al hablar no es exclusivo de personas que carecen de educación; lo encontramos en todos los niveles: en ejecutivos con maestrías y doctorados así como en señoras encopetadas, todos hemos cometido errores al hablar. Lo grave es cuando ni siquiera nos percatamos de ello. Después de que su servidor dijo 'gentes' en lugar de 'gente' en la participación semanal que tengo en la radio, y que fui debidamente corregido por una radioescucha, me permití solicitar por ese medio que me enviaran algunas 'palabras problema' con el fin de que tratemos de mejorar nuestra forma de hablar.

El lenguaje refleja nuestro grado de cultura y educación.(ATENCION CHAVOS, UNA COSA ES ESTAR EN ONDA Y OTRA SER UN INCULTO!!!!!) Como dice Northrop Frye 'hay una sola manera de degradar permanentemente a la humanidad, y esta es destruir el lenguaje'. A continuación le presento una lista de algunas de éstas...

PALABRAS MAL EMPLEADAS

- No se dice 'haiga', sino 'haya', por favor no digan 'haiga' es de malgusto..
- No se dice 'es que el tráfico esta muy pesado' o 'había mucho tráfico' ¿de qué? de cocaína, de marihuana? los autos no trafican, señor, ¡¡transitan!!, o ¿usted trafica por una avenida o transita por la avenida?
- No se dice banqueta, se dice acera.
- Aunque nos suene raro, lo correcto es decir 'viniste' en lugar de 'veniste'.
- Es mejor decir 'esta tela esta brillante' que 'brillosa'
- Quitémosle la 's' a palabras como fuistes, trajistes, pensastes, dijistes,etc., también es de muy mal gusto hablar con 's' al final.
- Lo correcto es decir 'la nariz', no 'las narices' al igual que café en lugar de 'cafeces'
- No se dice 'voy a la gasolineria'. Se dice 'voy a la gasolinera'. Una regla simple para evitar esta confusión es aplicar el término 'era' a aquellos establecimientos donde se expenda bienes que no sean alimenticios: ladrillera, bloquera, tabaquera, etc. el resto sí lleva la terminación 'ría' tortillería, panadería, paletería.
- La palabra 'dinero' es como 'gente'. Nunca se le debe agregar una 's' al final.
- Para describir el lugar en que queda una persona no se dice 'quedó en doceavo o quinceavo lugar'. Esto es la ley del menor esfuerzo; lo correcto es decir 'duodécimo o decimoquinto lugar'.
- 'Ipso facto' no quiere decir 'rápido'. En latín significa 'ya está hecho'.
- 'Luego a veces', o se dice luego, o se dice a veces; suena repetitivo

PALABRAS MAL PRONUNCIADAS

Hay muchas palabras que por prisa o por su uso frecuente se han ido deformando como:
- Entons (entonces)
- sasque? (¿sabes que?)
- pior (peor)
- Pecsi (Pepsi)
- picsa (pizza)
- verdá (verdad)
- pantunflas (pantuflas) (PORFAVOR PONGAN ATENCION EN ESTA!!!)
- tecojotes (tejocotes)
- edá (edad)
- pos (pues)
- cercas (cerca)
- negocea (negocia)
- nomás (nada más)
- nadien (nadie)
- restorán (restaurante) MUCHO OJO
- prespectiva (perspectiva)
- voltiar (voltear)
- platiado (plateado)
- Chapas (Chiapas)
- tualla (toalla)
- diferiencia (diferencia)
- pon tu (supón que)
- cafeses (cafés
- fuertísimo (fortísimo)
- ahoy (hoy)
- a cuánto (cuánto)
- a cómo (cómo)
- zanoria (zanahoria)
- mayugar (maguyar)
-aguardar (guardar)



ALGUNOS ANGLICISMOS

De la frontera me enviaron varias palabras que son una mezcla de inglés y español champurrado (también conocido como spanglish), como: 'apárcate' (estaciónate), 'púchale' (apriétale), 'pónte lipstick' (pónte lápiz labial), 'yo te hablo pa'tras' (I'll call you back, te devuelvo la llamada), 'troca' (camioneta), 'bet-seller' ('best-seller), 'frizzalo' (poner pausa al reproducir audio o video), 'ponte make-up' (maquíllate), 'voy a aplicar a la universidad' (voy a presentar exámen), checar en lugar de verificar.

ALGUNAS EXPRESIONES

- 'Súbete pa'arriba, bájate pa'abajo, métete pa'dentro, salte pa'fuera. ¡NO!
- 'Salí fueras de la ciudad', ¡TAMPOCO!. Es fuera. Recuerde: Siempre debe haber concordancia en género y número
- No se dice 'me desayuné un..' Desayunar no es verbo reflexivo. Es 'desayuné un'.
- 'Lapso de tiempo'- El lapso siempre es de tiempo, así que es reiterativo.
- 'A qué horas son?'...se dice: '¿Qué horas son?' y/o '¿Qué hora es?'.
- 'Su mamá de ella', se dice: 'Su mamá'.
- 'Me entiendes?', se dice: '¿me expliqué?' '¿fui claro?'
- 'Te pido una disculpa', se dice: 'Te ofrezco una disculpa'.
- 'Más mejor', se dice: 'Mucho mejor'
- 'Haz de cuenta' se dice 'supón que...'
- 'Bien mal, se dice: 'Muy mal'.
- 'Está re caro', se dice: 'Está muy caro'
- 'Me paso a retirar', se dice: 'Me retiro'.
- 'Demasiado bien', No se puede estar demasiado bien; se está muy bien

Aprendamos bien el español antes de hablar otros idiomas...

Mexicano comprometido con la Patria. CEO y Chairman de Pakinscorp. Valiente opinador y empedernido americanista. Batifan y escribidor en este sagrado espacio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Besos, abrazos y recordatorios maternales aquí: